Life in a Mono.

關於我

我的相片
墜星之海, 費倫
これからお世話になります。どうも。

11.4.08

【樂之路】Samba de Benção


最早聽到這首歌是在電影Closer中,藉由此片不僅見識到了老導演Mike Nicolson的鋒芒依舊,也在原聲帶中首次聽到有一把金嗓子的巴西歌手Bebel Gilberto
Bebel Gilberto堪稱是Bossa Nova曲風的正統繼承人,其父Joan Gilberto正式Boss Nova曲風的創始人之一,母親和叔叔也都是音樂人。出身于音樂世家的她本人發行過三張錄音室專輯,最值得推薦的還是第一張Tanto Tempo,其中就收錄了這首歌。
歌曲的鏈接可以在百度上搜到:點我下載

歌詞如下(含翻譯)歌曲名Samba de Benção的意思是"Samba of blessing".
E melhor ser alegre que ser triste 快樂遠比憂傷來得好
Alegria e a melhor coisa que existe 快樂是最好的事情
E assim como a luz no coracao 就像心中的光芒
Mas pra fazer um samba com beleza 但要跳起美麗的Samba
E preciso um bocado de tristeza 還是需要一點點的憂傷
Senao nao se faz um samba nao 不這樣的話你無法舞起Samba

Fazer samba nao e contar piada 跳Samba不同于講笑話
E quem faz samba assim nao e de nada 誰要是這樣舞起Samba不值一笑
O bom samba e uma forma de oracao 好的Samba是一種祈禱
Porque o samba e a tristeza que balanca 因為Samba是搖擺的憂傷
E a tristeza tem sempre uma esperanca 憂傷又包含著希望
De um dia nao ser mais triste nao 希望有一天不必再憂傷

Poe um pouco de amor numa cadencia 在節拍中注入一點點愛
E vai ver que ninguem no mundo vence 你會看到在他的世界里沒有什么可以勝過
A beleza que tem um samba nao Samba帶來的美
Porque o samba nasceu la na Bahia 因為Samba生在Bahia
E se hoje ele e branco na poesia 如果今天它在詩歌中是白色
Ele e negro demais no coracao 那在它的心中就是黑色
(果然,Bossa Nova歌曲要用葡萄牙語而不是英語才能唱出它的神韻。)


Bebel Gilberto的聲線沙啞富有磁性,在專輯中還經常將傳統的Bossa Nova曲風和電子音樂相結合(而且三張專輯都有對應的Remix版本發行),有時又透出一種不加雕琢的自然感(這點不同于小野麗莎或者鈴木重子)。她本人始終沒有大紅大紫過,恐怕也是自己低調的處事風格和拉丁音樂熱潮已然消退的結果吧。
現在我在校內頁面放的歌曲就是她第三張專輯Momento的最后一首歌曲Words.


PS 百度搜索歌曲的結果還有一個鏈接:http://www.tandem-music.com/Samba_de_Bencao.mp3 是一位不知名男歌手的試聽版本(不全),吉他伴奏下聽來別有一番風味。
PPS 有點像是在Yahoo!360上寫日志的感覺,不過……莫名奇妙的格式問題太多,對中文支持也一般,是我還駕馭不了這種編輯模式么?可能堅持不下去呢……

沒有留言:

Powered By Blogger
Nameless, endless.